¿Usted sabía que los ladrones argot diccionario hebreo muchas palabras de yiddish?

• ¿Sabías que los ladrones del diccionario argot muchas palabras del hebreo yiddish?

¿Usted sabía que los ladrones argot diccionario hebreo muchas palabras de yiddish?

Germania siempre ha despertado el interés no sólo entre los lingüistas, sino también los ciudadanos comunes que no tienen nada que ver con el mundo criminal. A veces en la vida cotidiana, oímos palabras como "matón", "ksiva", "tonto", "gratis", y así sucesivamente. D. Curiosamente, pero estas palabras son tomados de la yiddish, hebreo.

Germania, o como se le suele llamar "ladrones Fenya" muestra todo el sistema de términos que, en primer lugar, identificar la clase social para el medio ambiente de los ladrones. Además, los grupos criminales utilizan la jerga, para hacer su comunicación mínimamente accesible a la percepción de "los no iniciados" persona.

Los orígenes de ladrones dialecto

argot moderno puede ser considerado como un estrato social dialecto separada perteneciente a los círculos criminales. Los ladrones Fenya en Rusia pasó de la expresión estable del crimen organizado judía, que comenzó a formarse durante el tiempo del Imperio ruso. Cuna de ladrones dialecto considerado Odessa, al igual que en su territorio en el momento vivido la mayor parte de los Judios. Inicialmente yiddish sirvió como una herramienta para la comunicación diaria Judios alemanes. Y si tenemos en cuenta que mientras que la mayoría eran la unidad básica de los bajos fondos, su dialecto más tarde se convirtió en la base para un bledo. Para comunicarse en los círculos criminales de palabras en yiddish adaptarse no podría ser mejor, ya que estaban completamente incomprensible para los demás. De este modo se convirtió en el idioma ruso activamente amplió el vocabulario de yiddish. En 1892, por la policía para emitir una instrucción especial y un diccionario de palabras de argot al origen judío. En comunicación convencional era parte del pueblo soviético Fenya de canciones de ladrones. Durante la represión, millones de ciudadanos, y muchas veces incluso sin pasar a través de los campos de Stalin, llevando a cabo con las leyes y costumbres del mundo criminal inocente. Las palabras de la jerga de los ladrones, muchos han comenzado a utilizar en el uso diario, creyendo que de esta manera es posible añadir un poco de peso. Pero esto sólo fue suficiente para "distante" de la población penal en el mundo que han utilizado en su discurso, la velocidad más común. Los ladrones medianas Fenya - es un sistema de términos, cada uno de los cuales tiene un valor específico. A continuación consideramos los principales:

  • Fyenya (derivado del hebreo אופן) Ofen - Método de la expresión;
  • Fraer (yiddish, que Frej - la libertad.) - una persona que no pertenece al mundo de los ladrones;
  • La basura el representante de los cuerpos de seguridad (del hebreo מוסר Moser - - un traidor, un informante.);
  • Blatnoi (Die Blatte (hay Yiddish) - hoja de papel, pequeña nota El que fue dispuesto a través de conexiones, era "papel" en la persona adecuada ;.
  • .

  • Shmona (del hebreo שמונה Shmona -. Ocho) - búsqueda, shmonat - búsqueda. En la celda de prisión zarista buscado a las 8 de la tarde, mientras las víctimas de la cena;
  • Nishtyak grande, excelente (del hebreo נשתק nishtak - - nos calmamos.);
  • Loma (del hebreo בוגר adultos boger-, un adulto.) - autoridad de capataz de la autoridad ambiental penal en una organización delictiva.

Esta es sólo una pequeña parte de las palabras de yiddish, que hoy en día se ha convertido en una parte de la lengua hablada. chanson puntero moderna en todo su esplendor "romance" de la vida en prisión, en la actualidad contiene una gran cantidad de palabras de argot criminal. Por eso, el "Underworld Fenya" ya no se percibe como la jerga que se asocia con el bajo mundo. En este caso, el significado original de las palabras olvidado poco a poco, la compra de carácter doméstico. A pesar de que algunas de las expresiones están firmemente arraigados en el idioma ruso, muchos lingüistas consideran que son un signo de mal gusto.